Proverbs 7

دوری از زن فاحشه

1پسرم، نصايح مرا بشنو و هميشه آنها را به ياد داشته باش. 2اوامر مرا به جا آور تا زنده بمانی. تعليم مرا مانند مردمک چشم خود حفظ كن. 3آن را آويزهٔ گوش خود بساز و در اعماق دل خود نگه دار. 4حكمت را خواهر خود بدان و بصيرت را دوست خود. 5بگذار حكمت، تو را از رفتن به دنبال زنان هرزه و گوش دادن به سخنان فريبندهٔ آنان باز دارد.

6يک روز از پنجرهٔ خانه‌ام بيرون را تماشا می‌كردم. 7
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse امثال 7:9.
8
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse امثال 7:9.
9
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses امثال 7:7-9.
يكی از جوانان احمق و جاهل را ديدم كه در تاريكی شب از كوچه‌ای كه در آن خانهٔ زنی بدكار قرار داشت، می‌گذشت.
10آن زن در حالی که لباس وسوسه‌انگيزی بر تن داشت و نقشه‌های پليدی در سر می‌پروراند، به سويش آمد. 11
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse امثال 7:12.
12
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses امثال 7:11-12.
(او زن گستاخ و بی‌شرمی بود و اغلب در كوچه و بازار پرسه می‌زد تا در هر گوشه و كناری مردان را بفريبد.)
13آن زن بازوان خود را به دور گردن جوان حلقه كرده، او را بوسيد و با نگاهی هوس‌انگيز به او گفت: 14«امروز نذر خود را ادا كردم و گوشت قربانی در خانه آماده است. 15پس برای يافتن تو از خانه بيرون آمدم. در جستجوی تو بودم كه تو را ديدم. 16
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse امثال 7:17.
17
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses امثال 7:16-17.
بر رختخوابم ملافه‌های رنگارنگ از پارچهٔ حرير مصر پهن كرده‌ام و آن را با عطرهای خوشبو معطر ساخته‌ام.
18بيا از يكديگر لذت ببريم و تا صبح از عشق سير شويم. 19شوهرم در خانه نيست و به سفر دوری رفته است. 20به اندازهٔ كافی با خود پول برده و تا آخر ماه برنمی‌گردد.»

21به اين ترتيب با سخنان فريبنده و وسوسه‌انگيزش آن جوان را اغوا كرد؛ 22
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse امثال 7:23.
23
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses امثال 7:22-23.
به طوری كه او مثل گاوی كه به كشتارگاه می‌رود، چون گوزن به دام افتاده‌ای كه در انتظار تيری باشد كه قلبش را بشكافد، به دنبال آن فاحشه رفت. او مثل پرنده‌ای است كه به داخل دام می‌پرد و نمی‌داند در آنجا چه سرنوشتی در انتظارش است.

24ای جوانان، به من گوش دهيد و به سخنانم توجه كنيد. 25نگذاريد چنين زنی دل شما را بربايد. از او دور شويد، مبادا شما را به گمراهی بكشد. 26او بسياری را خانه خراب كرده است و مردان زيادی قربانی هوسرانی‌های او شده‌اند 27خانهٔ او راهی است به سوی مرگ و هلاكت.
Copyright information for PesPCB